2014. december 31., szerda

Zen-fotók: Nakamura Junichi (17.)






hidegben minden
lefolyásunk egymás mellett
dermed csenddé

*

(évnapom önkény
jégcsapra fagyott (vi-)csorgás -
mégis: hiszem...

*

...csepp-dallá olvasztó
Boldog Új Évet kíván
az a vékony!)






2014. december 30., kedd

Közös vers a Princípiumról

                                                himnusz Ms. Littlewood kisasszony szavaival




egy fekete lyuk.
egy negatív lenyomat.
a hiány, aki
megszületik
amikor megszületik az
öntőforma.

nincs benne semmi, érted?
csak a van
amikor üres.

a kiáradó legyennel kiáradó
legyek.
ez nem a teremtés
mert az valami.

nem valami, hanem
az ellentéte.

egy tojástartó
amiben nincs tojás
bezárt csoda
feltörhető titok -
csak az éhség a tojásra.

nincs benned bezárt fény
csak az éhség
a bezárt fényre.

egy fekete lyuk vagy
az atomanyaghéj
elektronpályáinak
tojástartójában.

ezért tiéd mindenki
aki él.
mert aki él
éhes.

nem a semmi
hanem a hiány.
világ hiánya

lélek.






2014. december 29., hétfő

Beszélgetés pirosról, feketéről


Rafael Olbinski képe




Fekete Anna:
Álmodozás (5.)

Régen a pirosat szerettem, gyümölcsben, húsban,
csak a pirosat, igen. Első szeretőim rabszolgák
voltak, talán a fiatalságomé, de ki emlékszik a nevükre?
De félelemszagot hagy a sok szerelem; verseket írok,
későn fekszem, korán kelek – a veszély és a tenger
a foglalkozásom lett. Pedig megúsztam számtalan átkelést,
húztam magam után cirkálót, bárkát, vitorlást, hogy a legvégén,
az álomtalan hajnal legtisztább percében gratuláljak a kapitánynak:
úgy… de úgy dobogott a szívem… Néha belegabalyodom
mások mondataiba… megfelelek, meghajolok,
kezemet nyújtom az évszázadoknak és más fenséges uraknak.
Múlik az idő, pedig nem szabadna, múlik, hiszen nem szabadna.
És már látom a piros mélyén a feketét.




shizoo:
Hajnalban

Régen azt hittem, gyümölcs vagy, vagy hús, pedig 
óceán. Igen. Nekem legalábbis a nyolc-tíz hetes
rabszolga-idő szorongása után (hol van már a fiatalság
névtelen élményfalása, amikor a rettegés is csak egy
foglalkozás) téged is meg kell úsznom. Hogy ne akarjak 
végképp belefulladni az öledbe. Látom a szemeden, hogy
tudod, mikor nem nyeltél el mégsem, hogy a legvégén,
az álomtalan hajnal legtisztább percében a gyávaságomhoz
gratulálsz. Holott legfeljebb kidobnátok a sikátorba a madámmal...
évszázados gyakorlat. Amikor fizetek, szirének lánya,
ezért teszem, mert bár látod bennem a jövendő évszázadok
fuldoklásának feketéjét, életben hagytál. Múlik, és szabad.
Még nem jutunk... még nem jutottunk... eh! Tölts újra. Fenékig.






2014. december 28., vasárnap

Beszélgetés, méltatlan (3.)

                                                         hard-kier. hátrahagyott versek

                                                         néha úgy érzem, mégis magyarázatra szorul, 
                                                         mit és miért csinálok; 
                                                         nem átírás, vagy pontosítás ez, 
                                                         hanem a magam tükre, 
                                                         ha az övébe nézek



Csajka Gábor Cyprian

3.

nem felejtettem el semmit, még
az eltartó gyávaságaidat is
szeretem, tiszta, józan hasadon
a kaszabolást; téged egy százéves
csecsemő hágdos, én a vén
halál lányát nyalom
ki-ki a maga bőrén át forgat
odavaló szennyet
szorgalmat; "vagy még?"
vagyok



shizoo

3.

ha eszembe jutsz, legtöbbször
nem nézek oda; feszélyez a
ragaszkodásod a kettőnk egyforma
balesetéhez; nem tudom ki
nyal beléd; a szádba, szádra bizony-
nyal nem veszel; lehet, a férgek
ótvarát borzongod a bőröm alá
oda való szennyem
ha eszedbe jutok és nem
nézel félre



(ingyen haiku:)

"vagy még?" vagyok. a
kérdés, amit és sosem 
tennék fel neki.





2014. december 27., szombat

Karácsonyi hangminták (17.)





gyönyörű rendbe így ragadsz
máshonnan nézel máshogyan
látszik onnan - mintha díszlet

*

fényképeken az elmúlt
karácsonyok szellemét -
rögzítenélek, illanó

*

egy pillanat gazdagságában
örökre laksz -

amíg emlékszem rád.

*

bár minden nap tartana
ez a pillanat - a mohó gyerek
nem tartana veled

mohó idő

*

szalámiszürke reggelek
nem látszó keltéje helyett
a ragyogás

*

most nem éreztem hogy az idő
velünk ünnepelne -
mintha kiesett volna ez a pár
naptárlap a várakozásból.

*

hiányoztál az ünnepből

a hétköznapból
máshogyan hiányzol






2014. december 25., csütörtök

Beszélgetés, méltatlan (2.)

                                                    hard-kier. hátrahagyott versek.


Csajka Gábor Cyprian

12

Ajándék minden perc éjszaka:
a fogínyvér édessége, cellám
kipucolt banyaszája, kívül a vak
ég. Eleven fagy rázza ki belőlem
a gondot, elválaszt, véd a
kényszerbeszédtől. Lepke árnyéka
rándít a falakon, idegeken.
Mint egy haldokló tolmács. Még
egyszer bele a húsba: még egyszer
bele a húsba.



shizoo

2

A vénasszony négyszer ötször
is felriaszt. Vagy a hólyagom.
Felfújt az égboltcellatárs elfogyó
szikárságához képest. Szóel-
hájasodásig. A gond zsíromba
gyúrja a hasonló ízű füstöt.
A kint sötétje nem zabál húst
hússal és savanyú paprikát. Még
egyszer: én zabálok húst hússal és
savanyú paprikát.









2014. december 24., szerda

Születésnapodra



Ma reggel a varjak a
galambokkal kötelék-repültek.

Nem láttam még ilyet. Ahogy reggel
a varjak nekiindulnak a mezőnek
a város langyosából. A hazatérést
láttam számtalanszor, a károgás-eget,
de a kivonulást soha. Szétesőbb.
Nem látszik a raj - a családok látszanak
kivándorolni az ételért.

A galambok meg - ahogy szokták
csak úgy örültek a reggelnek.
Ahogy a kis halál összegyűlt szorongását
kinyújtózzák a szárnyaikból.
Ilyenkor látszik, a repülés a lételemük - nem a
kolduló morzsáért totyogás. Szinte
felzuhantak a tíz emelet fölé, hogy aztán
egymást kergetve, hullámvasutazva
pörögjenek az ébredésbe.

Ma egy leszakadó varjúadag vágott
közéjük, bumfordin, károgva, szurtos nagyfiúk
a homokozóba. A varjú nem
eszik galambot (csak ha döglött). Ez a
három krakéler mégis eljátszotta a vadászatot.
egészen a hetedik emeletig magasságot
vesztve károgtak bele a szétrebbenő
rajba.

Tág és veszélytelen gomolygás volt -
s akkor láttam, hogy az otthonom
(egyébként idegesítően sokszor párkányra
és egyebekre szaró) békeszimbólum-csokra
egy rövidet azért távrepült a három
gyászhuszárral. Felszabadultan együtt
légibemutatóztak a házak között
háton és orsóban pörögve.

Ma reggel a galambok a
varjakkal kötelék-repültek.
Ma este megszületsz.

2014. december 22., hétfő

Leküzdése




Majd ha leveted a ráncolódó bőrt
mint a kígyó - kibújsz a nehéz múltból.
Amolyan vedlésnek képzeled
a tényleg magad mögött hagyott
repedező fénytelen hártyák
dilemmák és elszalasztások májfoltozta
rétegének. Amiből távozol.

Vagy úgy is képzeled ahogy
a báb egyszer csak meghasad - és
ami kibújik belőle: a folyomány
egyfajta többlettel terhes. Ez lehet a
repülés, a látás, a szépség képessége -
Úgy is képzeled hogy e folyomány
vissza se néz. Úgy veti le.

Majd ha a kultúrád istenének fia
megint megszületik az áldozatra.
Érted és mindenkiért. Micsoda
nagyképűség ez az ösztönös különbség-
tétel! Te és a világ. E két jól
megkülönböztethető entitás
vedlene. Kibújna a nehéz múltból.

Azaz: az ítélet alól. Igen. Így
eshet, hogy te, aki láttad a fényt
nem is egy reggel megszületni
a másik - a világ - szemében
időnként egy olyan kultúrába vágysz
ahol vedlés helyett egyszerűen
és automatikusan újradobhatsz.

Akár egyetlen életen belül. A kerék
kötözött sonkájaként ott ahol
nem fogyasztanak ilyesmit.
Persze ez sem választás kérdése -
úgyhogy vedleni szeretnél, áldozni
vagy legalább e féregállapotból
amely téged zabál előre lárva
végre bebábozódni.




2014. december 21., vasárnap

Zen fotók: Sárosi Ervin (9.)






szögek közé jön
aki születésétől
nem védi magát -

mondja a kóró. kérdi
a lét: az öleléstől?





2014. december 20., szombat

Vetületei

                                               Csobánka Zsuzsának


Úgy vetülsz, mint az árnyék.
Ha vízbe lóg. Ahogy az árnyék vizes lesz.
Szirteken zuhan túl hátunk mögött a nap.
Karok, körök napok és évritmusok tartanak
egy csenddel töltött revolvert a szívedhez.
Az árnyékod, árnyékom, ahogy vetülünk, ablak és ajtó
vetemedőben. Ha belépünk rajta majd
más élt kap a tenger, ívet a dagály
más határt a part.

Úgy vetülsz, mint a pusztulás.
A málló vakolat. Szemben, a lövések járta házon.
Golyónyomok csipkézik míves keretben ablakod -
mint idegennek, hiába magyarázom
a beesési szögét. Hogyan lakott
az épület, a régi csattanásokban hogyan lakott.
Hogy múlik el és mégsem, mint egy 
láthatóan nem változó 
halmazállapot.

Úgy vetülsz, mint a hajlamok.
Az árnyéktánc. Ahogy árnyékhajad lobog.
Naplemente és pusztulás szelében,
egy folytonosság fojtó igézetében
rajzolnék rólad szavakkal egyfajta vázlatot.
Olyat, amin látszik az idő is. Ahogy vetülünk, ablak és ajtó
vetemedőben. Ha belépünk rajta majd
nem látszik, ki volt közülünk
a vadász, a vad, a hajtó.







2014. december 19., péntek

Tanácsok öröm idejére


AZ a kép, a Zorba, a görög című filmből*



"...táncolni kell, uram,
a zene majd csak megjön
valahonnan..."



ne törjön ritmust
ha a tánchoz, mit rég jársz
megjön a zene




*Nikosz Kazantzakisz történetét annak idején görög-amerikai koprodukcióban vitték filmre. Így lehetett a leggörögebb görög megformálója Anthony Quinn. Csodálatosan csinálta: a részletekben hűtlenül, az egészében hűen.


itt minden zene.
dallamot élsz magad is.
ha táncolsz - hát úgy.






2014. december 18., csütörtök

Zen fotók: Stekovics Gáspár (3.)




Léthé

múlása nyomán
fénymosta határok
egymásba simulnak

*

hulláma nyomán
fény rajzolta határod
is elmosódik







2014. december 16., kedd

Ujjgyakorlat




Nem fakadó, jégbe csent,
páratépő szélbe csend.
Nem vilángol. Így ered.
Mozdulatlan űzheted.

Nem nyilad úgy. Úgy sosem.
Hullta nem lep, szirma sem.
Át ha fénye rajta, tűz,
olvad, mint a csókra szűz.

Át ha fénye - csillanó.
Létre dermedt illanó.
Ujjbegyedre fájt ragaszt.
Sebet hirdet. Nem tavaszt.

         Csillagéji hideg ára,
         üveget csókol a pára.
         Páratépő szél ha fordul
         ablakodra rácsikordul.

Nem fakadó szélbe csend,
párafoszlány, jégbe csent;
égbe nyíló éjvilág
páralánya: Jégvirág.





2014. december 15., hétfő

Halmozottan hátrányos helyzet




szép. és
érzelmileg fogyatékos.





Azt figyelem, mikor van olyan
alvadtvér-érzete, íze a görgetett
vágyszavaknak.

Kiszolgáltatottságod mélyén
a rémületet, a kínálótálról ahogy
elfogysz.

Hagyod megérinteni az arcod
azonnal - előre örülő megalázott
érzéketlenséggel.

Megérintelek - mondom
bárhol - mondod.

Egy pillanatig az leszek neked
a bárki bárhol.

Mindig másként találkozunk
másban lakni.

Az idegenben.





2014. december 14., vasárnap

Teljesség-átiratok (8.)






Csonka és Egész
A mozgó tárgy sérthető, a mozgás sérthetetlen; az élet dolgai sérthetők, az élet sérthetetlen. Külön-külön ismerd fel magadban azt, ami mozgó és élet-dolga: mindaz ideiglenes részed; s azt, ami mozgás és az élet maga: mindaz végleges egészed.
(Weöres Sándor: A teljesség felé)



Amit az ó gyász
emlékműve elsirat -
a sérthető rész.



Nézd sírkertjeink nemesét
emlékművek mozgó tömbjeit
mozgó tárgy a gördülő golyón
a lemaradó lég sírja a szelet
köré -

nemcsak az élet mozgó tárgy
itt minden mozgás tárgya.

Mozgó és elpocsékolt
energiák vagyunk 
a faragásban ott az elszalasztott 
és a hiábavaló íve is - 

minden
ami úgy történt meg 
hogy nem történt és
ami úgy nem, hogy igen.

Nézd sírkertjeink nemesét
a lég körbesírta örökvágy követ
hogy kopik le róla az emlékezet
vésete az elforgó nap hónap év
szakain át -

elpocsékolt gördülő golyó
felületén forgó hiába.

Mégis
csak ha elpocsékolod adod örökbe -
túl az időn csak akkor állsz valahol
állsz egy felfoghatatlan térben
amit pillanatnak hívnak. 

Csak a pillanatban 
maradhatsz végleges -
mint mikor moccanatlan
szívedre ül a veszteséged.





2014. december 12., péntek

egy idő




voltom hosszabban nyúlik
a lesszem egyre fogy
oly magasan a levegő itt
oly ritka hogy -

          nem moccanásom mentén
                        hegyre fel nem így utam
          én itt vagyok ahol hahó a
          világom zuhan

eljutnom így a túlig?
hisz ég az innen is
oly ritkaságú levegőben
ez is hamis -

           nem moccanás az őre
                        silbakolva áll a hős
           a lesszem egyre fogy mivégre?
           végre egyidős

sejtem ha végre múlik
ha lessze végre fogy
mindegy lesz ha egy idő is -
úgy volt ahogy.





2014. december 11., csütörtök

Beszélgetés távolodóban





Németh Zoltán:
A másik oldal

Messzire kerültem mindentől.
Mint aki egyre távolodik a
Földtől, végleges lassúsággal,
Bele az elképzelhetetlen semmibe.

Nem az a legszörnyűbb, amikor
Az ember vak, hanem amikor lát,
De nincs mit látnia.

Nem az a legszörnyűbb, ha süket,
Hanem ha tudja, hogy hall, de nincs
Mit hallani.

Birtokában a kéznek,
De bármerre nyúlsz, nincs mit
Tapintani.

Visszafordul mind.

A semmiben forgó nyelv,
a semmiben tapogatózó ujjak.

Amikor eltűnik a világ:
Most már nem is volt, soha.



shizoo:
A másik oldal

Mint aki egyre végtelen
lassúsággal távolodik -
kicsiségében hátrafelé zuhan
a szökési sebességbe.

Az lát. Nagyon sokáig látja az
elvesző otthont
karnyújtásnyira.

Az hall. Nagyon sokáig hallja
egyre rémültebben fogyó
lélegzetű teste zajait.

Nincs mit tapintani.
Karnyújtásnyi távolban
úszó mindent.

Visszafordul mind

a semmi elől. Ez nem a hit
hogy semmi sincs a semmiben:

az eltűnő világ képe ítéleted.
A zuhanásod. Öröké.



haikuverziója:

rád szabott pokol:
semmi ágán öröklét
magánideje



Nóra hozzáfűzése:

visszafordult birtoklás
hiánylétben soha nemvoltság
lassú kerülése a távolnak




2014. december 10., szerda

Ezt itt nem olvasod (hármasoltár)




1.
sorsom ménje nem vágtat csőd őr
elmondtad elfogyott elfogytam
meddig várjanak te ők a többi ragozás
beleuntatok a nincs továbba
berendezetlen vagy berendezhetetlen
soha nem érzem a különbséget
vagyok 47 haszontalan kölök
elmentem nem t'om meddig várjatok.


2.
ezt itt nem olvasod.
minden látszat ellenére,
ha meg vagy győződve róla
ha nem -
ezt itt nem olvasod, mert
nem írtam le.

még nem írtam le magam.

a pályafutás tényleg tereprali
ha nincsenek lefektetve a sínek.
ha arra nem jár. vagy
eddig nem járt.
nem a meggyőződés vezet
hanem a kíváncsiság?
egy prófécia vagy csak a hencegés
az óvodáskor állandósult
alvóidejében.

mintha lenne ígért jövendő.

ezt itt nem olvasod, hogy
csak a sár van.
saját nyomomban járva csak
a lábam alatti víz.
ha szomjas vagy keress forrást
mondja a mocsaram.


3.
elmondtad elfogyott elmondtam
ez nem az elkeseredés - csak
a tárgyilagosság. fosztó képző,
annyira szeretném neked adni
az elmúlt évek karácsonyát!
de üres a kezem. csak akkor van
benne valami, ha megfogod.




2014. december 9., kedd

Zen fotók: Stekovics Gáspár (1.)





Vízbe futó stég.
Vándor, útad ideért.
Tűnődj. Van időd.
(Gazsó György)


nyújtózol felénk
léptünk imbolygó végén -
szia, végtelen
(shizoo)






2014. december 8., hétfő

Vele

           Jegyzet a Nő című filmhez




Nézzétek! Most is
nála van... nem.
Nem nála.
Vele.





2014. december 7., vasárnap

Adventi hangminták (16.)




Nem találom a tisztább hangom itt a sok között.

*

Te a hitelemtől fosztasz -
Hiteleim vannak. Másom sincs. Vidd nyugodtan.

*

Leltározom, látod, nézem, aki várna.
Ne gyere, ne ide még -
én is csak elárulni tudlak:

nem viselném el csecsemő tekinteted
tágra nyíló távlatát és
félrenéznék.

*

Árnyékot vetek tőled -
de azért süss nyugodtan.

*

Hej aki létfenekén búj - büszke se kéne ha meglesz.

*

Még ezt a transzparens
szégyent is le kéne vetni.

Vidd nyugodtan.





2014. december 6., szombat

Cetli Miklósnak




Ez a közös, ez a telizsák
ma súlyos igazán. Most, hogy
kipucolt kis gyorslábbelitermi csizmák
telnek egyszer használatos vágyakkal.

Húzza a vállat ez a közös
a gyorsszülőszobai egyszer használatos
- vagy újrahusi - életek láttán.
Közös kéményeinkből áramló méreg
ellenszelében.

Miklós családlátogatni indult
az éjjel, bekukucskált és behajította
a kihajított sorsokba magát.
Ez ilyen - csak azoknak lehetne Mikulásuk
akiknek egyébként nem telik
csak a talpkoptató időre -

De nem így megy. A krampusz
menet közben belebújt a zsákba és
viteti magát. A hulladék, cipőd lepő sár
látszik aranynak. Ajándékod a
fogtündér készítette - az igazi,
a horrorfilmkellék. És nem esik
a hó sem. Közös, mérges kéményeinkbe.

Miklós, legyél B filmes bosszúálló!
Dobd el ezt a közöst, amihez nincs közünk
mint egy kibiztosított kézigránátot!
Ejtsd a limuzinba konzumbűz hétköznapjaink,
a hónapvég reménytelenségét!
Ajándékozz nekik Armanivírust,
amely csak bizonyos minőség felett
tetvesít!

Ez a közös, ez a telizsák
ma súlyos igazán. Most, hogy nem
látom, miképpen tudok az
előírásoknak megfelelően kandírozott
cukor lelkem legmélyéből
megbocsátani.

Neked se, Miklós. Neked se.





2014. december 5., péntek

2014. december 4., csütörtök

2014. december 3., szerda

Ragadozó




Meg megingó figyelemmel
követlek. Vigyázz, csalok!
Félrenézek néha - hidd azt,
gyönyörködésem inog.

A túlzott nézésbe beledermedsz
reflektor előtt a nyúl.
Vigyázz, csalok! Hisz téged
pásztázlak hiánytalanul.

Csak mímelem a megingást -
vigyázz, csalok! Így pislogó.
Éhe harcát így kerülné
egymást leső ragadozó.

Hisz két szemem egymást
kivájná - hogy melyik nézhet
Vigyázz csalok! Hisz hajnalok
ívén rég eldőlt, melyik téged.

Vigyázz, csalok! Nem igaz ez sem.
Vagy nem így egész.
Régóta foglak. Fogaimmal.
Átvibrál rajtam, ha félsz.

Nem is érzed? Úgy hitted
a világ az? Vigyázz csalok!
régóta - hidd el! - én vagyok
a jóllakott.




2014. december 2., kedd

Rácsodálkozás: Shiro Kasamatsu (1.)

                                                                                          Bakó Fegyának, köszönettel







fénytócsába lép
el nem álló esőben
a hazatérő







2014. december 1., hétfő

Elrugaszkodás

inspiráció: http://marlajones.blogspot.hu/2014/11/bizonyitatlan.html




Nem tudom, hány napja fekszel itt,
de láttalak mozdulatlan ma éjjel
a fémlapnak támasztott tested,
kicsin és fehéren,
még elrugaszkodás előtt.
                           (Marla Biedermann-Jones)


Ritkán látod, mikor rugaszkodik el.
Valójában. Látod a hátat, ahogy a hideg
bőrhöz borzong a sztetoszkóp. Látod a kart,
a felszúrt éhes vénát. Néznek téged a
fénytelen, halott sírkőszemek. Látod, ahogy
leereszkedik a pizsama. Mindjárt vége a látogatásnak.
Már elrugaszkodott?
Csend van közöttetek. A megtörő szavak csendje.
Hallgatnál tényleg inkább.

Nem tudod, mi ébred a látogatásból.
Nem látod a halottad. Vagy nem úgy.
Nem látod elrugaszkodni.
Csak a fémlapra csurgatott testet.
Ahogy nem zavarja a beeső fény.

Senkin nem látod, mikor rugaszkodik el.
Hogy mikortól tudja. Ha tudja,
már nem kerítik tovább a test,
a bordák mozdulatlan rácsai.
                                           (shizoo)